Типы документов



Постановление Арбитражного суда Московского округа от 29.11.2016 N Ф05-15570/2016 по делу N А41-100629/2015
Требование: О признании незаконным решения таможенного органа и обязании возвратить излишне уплаченные таможенные платежи.
Обстоятельства: Оспариваемым решением произведена корректировка таможенной стоимости ввезенных товаров, декларанту предложено осуществить корректировку таможенной стоимости и уплатить таможенные пошлины, налоги в связи с наличием в документах и сведениях, представленных в подтверждение заявленной таможенной стоимости, расхождений и разночтений.
Решение: Требование удовлетворено, поскольку представленные обществом в таможенный орган документы позволяют идентифицировать ввезенный товар по количеству и с определенностью подтверждают достоверность заявленных декларантом сведений о таможенной стоимости товара.
Суд первой инстанции Арбитражный суд Московской области



АРБИТРАЖНЫЙ СУД МОСКОВСКОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 29 ноября 2016 г. по делу в„– А41-100629/2015

Резолютивная часть постановления объявлена 22 ноября 2016 года
Полный текст постановления изготовлен 29 ноября 2016 года
Арбитражный суд Московского округа
в составе:
председательствующего-судьи Красновой С.В.,
судей Агапова М.Р., Латыповой Р.Р.,
при участии в заседании:
от заявителя - закрытого акционерного общества "Лиггетт-Дукат" - Арбатская О.А. по дов. от 01.10.2016 в„– 239,
от заинтересованного лица - Шереметьевской таможни - Ем И.И. по дов. от 01.02.2016 в„– 04-40/03794,
рассмотрев 22 ноября 2016 года в судебном заседании кассационную жалобу Шереметьевской таможни
на решение от 17 марта 2016 года
Арбитражного суда Московской области,
принятое судьей Гейц И.В.,
на постановление от 12 июля 2016 года
Десятого арбитражного апелляционного суда
принятое судьями Диаковской Н.В., Иевлевым П.А., Шевченко Е.Е.,
по делу в„– А41-100629/2015,
по заявлению закрытого акционерного общества "Лиггетт-Дукат"
к Шереметьевской таможне
о признании незаконным решения и обязании устранить допущенные нарушения

установил:

закрытое акционерное общество "Лиггетт-Дукат" (далее - ЗАО "Лиггетт-Дукат", общество, заявитель) обратилось в Арбитражный суд Московской области с заявлением к Шереметьевской таможне (далее - таможенный орган) с требованиями:
- признать решение таможенного поста Аэропорта Шереметьево (ЦЭД) Шереметьевской таможни от 11 сентября 2015 года о корректировке таможенной стоимости товара по ДТ в„– 10005030/100915/0027177 незаконным;
- обязать Шереметьевскую таможню устранить допущенные нарушения прав и законных интересов ЗАО "Лиггетт-Дукат" путем возврата излишне уплаченных таможенных платежей в размере 277 471 руб. 29 коп.
Решением Арбитражного суда Московской области от 17 марта 2016 года, оставленным без изменения постановлением Десятого арбитражного апелляционного суда от 12 июля 2016 года, заявленные требования удовлетворены в полном объеме.
Не согласившись с принятыми судебными актами, Шереметьевская таможня обратилась с кассационной жалобой, в которой просит их отменить. В обоснование жалобы таможенный орган ссылается на то, что оспариваемое решение соответствует действующему законодательству и на отсутствие нарушение прав и законных интересов общества.
В судебном заседании представитель Шереметьевской таможни доводы и требования кассационной жалобы поддержал, представитель общества возражал по доводам жалобы, ссылаясь на законность и обоснованность судебных актов, представил отзыв.
ЗАО "Лиггет-Дукат" заявлено ходатайство о процессуальной замене на общество с ограниченной ответственностью "Петро" ввиду реорганизации (в форме присоединения), в подтверждение чего представлена выписка из Единого государственного реестра юридических лиц от 11.10.2016. Представитель таможенного органа против удовлетворения ходатайства не возражал.
Рассмотрев заявленное ходатайство, руководствуясь статьей 48 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия находит его подлежащим удовлетворению.
Обсудив доводы кассационной жалобы и возражений на нее, проверив в порядке статьи 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации правильность применения судами норм материального и процессуального права, суд кассационной инстанции не находит оснований для отмены обжалуемых судебных актов.
Как следует из материалов дела и установлено судами, 25 июня 2013 года Компания "Japan Filter Technology, Ltd" (Япония) (далее - продавец) и ЗАО "Лиггет Дукат" (далее - покупатель) заключили договор в„– L004357, в соответствии с которым продавец обязуется поставлять покупателю товар на условиях, указанных в заказах на поставку, подписанных обеими сторонами или согласно условиям "Инкотермс 2010", а покупатель обязуется принимать и оплачивать товар в соответствии с заказами на поставку, являющимися неотъемлемой частью настоящего договора (п. 1.1 договор).
В соответствии с пунктами 1.2, п. 1.3 указанного договора ассортимент, количество, точная цена и условия поставки товара указываются в заказе на поставку, который оформляется в письменном виде и подписывается уполномоченными лицами сторон в отношении каждой партии такого товара (копии заказов на поставку, полученные по факсу или электронной почте имеют юридическую силу оригиналов).
Согласно пункту 2.1 договора цена товара и объем поставки указаны в заказе(ах) на поставку в Японских Иенах (цена товара, согласовывается и определяется исходя из объема заказа на поставку).
Пунктом 3.2 договора поставки предусматривается, что условия поставки Товара - FOB Tokyo согласно Incoterms 2010, если иное не оговорено в заказах на закупку к настоящему договору, которые являются неотъемлемой частью договора.
Согласно условиям FOB перевозка не включается в стоимость товара, а обязанность по организации перевозки возложена на покупателя.
Общество во исполнение внешнеторгового договора ввезло на таможенную территорию Российской Федерации в соответствии с указанным выше внешнеторговым договором товар, а именно: заготовки для сигаретных фильтров (фильтропалочки) производитель "Japan Filter Technology Ltd".
В целях таможенного декларирования в отношении ввезенного товара в Шереметьевскую таможню с применением процедуры электронного декларирования обществом подана электронная таможенная декларация (ДТ) в„– 10005030/100915/0027177.
Поставка товаров осуществлялась авиафрахтом на условиях СРТ Москва (Инкотермс 2010).
Стоимость декларируемых товаров определена обществом по первому методу (по цене сделки с ввозимыми товарами) и составила по рассматриваемой ДТ - 6 626 610 JPY.
В подтверждение заявленной таможенной стоимости при оформлении декларантом представлены документы, установленные перечнем документов, подтверждающих заявленную таможенную стоимость, утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 года в„– 376 - Приложением в„– 1 к Порядку декларирования таможенной стоимости товаров: внешнеторговый контракт в„– L004357 от 25 июня 2013 года, заказ на поставку товара от 24 августа 2015 года в„– 2, инвойс от 08 сентября 2015 года в„– JFT1505-0164-2МО, авианакладная в„– 580-04384391, пояснения декларанта по условиям поставки товара, письма продавца и покупателя.
При проведении таможенным органом анализа документов и сведений, представленных в подтверждение заявленной таможенной стоимости товаров по таможенной декларации в„– 10005030/100915/0027177 были выявлены расхождения и разночтения, а именно: в предоставленных документах в рамках контракта в„– L004357 имеются разночтения в условиях поставки по данной поставке: в формализованном инвойсе и бинарном (СРТ-Москва) и заказе (СРТ-Москва) сумма поставки на условиях СРТ Москва составляет 6 626 610 JPY, а в представленной экспортной ДТ (в бинарном виде) сумма на условиях СРТ Москва составляет 8 698 335 JPY (где стоимость доставки в размере 2 071 725 JPY включена в стоимость товара).
11.09.2015 таможенным органом принято решение о корректировке таможенной стоимости товаров, декларанту предложено осуществить корректировку таможенной стоимости и уплатить таможенные пошлины, налоги с учетом скорректированной таможенной стоимости товаров, сумма, подлежащая уплате (взысканию), составила 277 471 руб. 29 коп.
Декларантом был представлен счет на транспорт в„– 9022790065-0 от 08 сентября 2015 года от перевозчика в бинарном виде в подтверждение того обстоятельства, что сумма перевозки товара по указанному контракту составляет 2 071 725 JPY.
Однако, по мнению таможенного органа, счетом на транспорт в„– 9022790065-0 от 08 сентября 2015 года не подтверждается то обстоятельство, что стоимость перевозки, осуществленная продавцом на сумму 2 071 725 JPY, не должна быть включена обществом в общую таможенную стоимость товара на условиях СРТ Москва, в связи с чем 11 сентября 2015 года таможенным органом было принято решение о корректировке таможенной стоимости по шестому (резервному) методу на базе первого.
Не согласившись с решением таможенного органа о корректировке таможенной стоимости товаров, общество обратилось в арбитражный суд с указанными выше требованиями.
Удовлетворяя заявленные требования, суды первой и апелляционной инстанции, исследовав и оценив доказательства, исходя из предмета и оснований заявленных требований, а также из достаточности и взаимной связи всех доказательств в их совокупности, установив все обстоятельства, входящие в предмет доказывания и имеющие существенное значение для правильного разрешения спора, принимая во внимание конкретные обстоятельства дела, руководствуясь положениями Таможенного кодекса Таможенного союза (ТК ТС), пришли к выводу о незаконности оспариваемого решения.
Выводы суда о применении норм права установленным по делу обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам соответствуют.
Как установлено статьей 111 ТК ТС, полномочия таможенного органа определять критерии достаточности и достоверности информации не могут рассматриваться как позволяющие ему произвольно (бездоказательно) осуществлять корректировку таможенной стоимости товаров. Перечень документов для подтверждения сведений, заявленных при декларировании товаров, указан в статье 183 ТК ТС.
Порядок определения таможенной стоимости товара, ввезенного на территорию Российской Федерации после вступления в силу Договора о Таможенном кодексе Таможенного Союза регламентирован Соглашением между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного Союза" (далее - Соглашение).
Согласно пункту 1 статьи 2 Соглашения основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 настоящего Соглашения.
В соответствии с пунктом 1 статьи 4 Соглашения таможенной стоимостью товаров, ввозимых на единую таможенную территорию таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 названного Соглашения, при любом из условий, названных в пункте 1 статьи 4 Соглашения: 1) отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами; 2) продажа товаров или их цена не зависят от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено; 3) никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу, кроме случаев, когда в соответствии со статьей 5 Соглашения могут быть произведены дополнительные начисления; 4) покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей в соответствии с пунктом 4 статьи 4 Соглашения В соответствии с пунктом 2 статьи 4 Соглашения ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей стороны (пункт 2 статьи 4 Соглашения).
Согласно пункту 5 статьи 4 Соглашения при проведении сравнений при продаже товаров между взаимосвязанными лицами учитываются представленные лицом, декларирующим товары, сведения о различиях в коммерческих уровнях продажи, в количестве товаров, в дополнительных начислениях, указанных в статье 5 Соглашения, а также различия в расходах, которые обычно несет продавец при продажах, если продавец и покупатель являются взаимосвязанными лицами.
Согласно части 1 статьи 10 Соглашения в случае, если таможенная стоимость товаров не может быть определена в соответствии со статьями 4, 6 - 9 Соглашения, таможенная стоимость оцениваемых (ввозимых) товаров определяется на основе данных, имеющихся на единой таможенной территории таможенного союза, путем использования методов, совместимых с принципами и положениями настоящего Соглашения.
Частью 2 статьи 10 Соглашения предусмотрено, что методы определения таможенной стоимости товаров, используемые в соответствии с настоящей статьей, являются теми же, что и предусмотренные в статьях 4, 6 - 9 Соглашения, однако, при определении таможенной стоимости допускается гибкость при их применении.
Как установлено судом, поставка товара осуществлялась на условиях СРТ Москва (Инкотермс 2010), согласно которым транспортные расходы оплачиваются и определяются поставщиком. При этом, перевозчик, доставив груз, требований обществу по оплате перевозки не заявлял, соответствующие счета не направлял.
В соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов "Инкотермс-2010" термин "Carriage paid to..."/"Перевозка оплачена до" означает, что продавец осуществляет передачу товара названному им перевозчику, а также оплачивает стоимость перевозки, необходимой доставки товара до согласованного пункта назначения.
В материалы дела представлено письмо от 11.09.2015 продавца покупателю, из которого следует, что по причине задержки, возникшей со стороны Компании "Japan Filter Technology Ltd", авиафрахт по данным поставкам полностью оплачен Компанией "Japan Filter Technology Ltd", оплату за поставку товара ЗАО "Лиггет Дукат" не производит.
Таким образом, представленные обществом в таможенный орган документы позволяют идентифицировать ввезенный товар по количеству и с определенностью подтверждают достоверность заявленных декларантом сведений о таможенной стоимости товара, которую декларант определил по первому методу - стоимость сделки с ввозимыми товарами.
Все доводы, содержащиеся в кассационной жалобе, обсуждены и отклонены судами по мотиву неосновательности, поскольку при проверке материалов дела не нашли своего подтверждения. Иная оценка заявителем кассационной жалобы установленных судом фактических обстоятельств дела и толкование положений закона не означает допущенной при рассмотрении дела судебной ошибки.
Нормы процессуального права, несоблюдение которых является основанием для отмены решения, постановления в соответствии с частью 4 статьи 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, не нарушены.
Руководствуясь статьями 284, 286 - 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд

постановил:

Произвести замену ЗАО "Лиггетт-Дукат" на ООО "Петро".
Решение Арбитражного суда Московской области от 17 марта 2016 года и постановление Десятого арбитражного апелляционного суда от 12 июля 2016 года по делу в„– А41-100629/2015 оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.

Председательствующий судья
С.В.КРАСНОВА

Судья
М.Р.АГАПОВ

Судья
Р.Р.ЛАТЫПОВА


------------------------------------------------------------------